fataya.co.id – Dalam lirik lagu Arab berjudul “Aktsar” (اكثر), penyanyi Alma Esbeye membawakan lirik yang penuh makna tentang rasa cinta yang mendalam.
Frase lirik lagu ini, “أَكْـثَر مِنَ الْلي أنَا بَحْلَم بِيْه” (Lebih dari apa yang saya impikan), menggambarkan keinginan seseorang untuk menyatakan perasaan cintanya.
Dengan iringan musik gambus dan tabla yang ceria, lagu ini mampu mencuri perhatian pendengar. Penyanyi Alma Esbeye berhasil menarik perhatian pendengar dengan lirik yang penuh emosi dan romantisme.
Dalam lagu “Aktsar”, ia berhasil menggambarkan kegalauan cinta dengan kata-kata yang menyentuh hati.
Table of Contents
Lirik Lagu Aktsar Teks Arab, Latin dan Artinya
أَكْتَرَ من الْلي أَنَا بَحْلَمْ بِيهْ
aktar minillana bahlam bih
Lebih dari apa yang saya impikan
مَشْ قادرة اَخَبِيْ أَنَا تَانِيْ عَلَيْه
mosh adra akhabi ana tani aleh
Saya tidak bisa menyembunyikan lagi
دَه أَنَا مِن أَولْ مَا قَابلتْ عنيهْ … نَدَانِيْ
حَبِيبِى مَعَاكْ
dana mina awel ma abelt e’eneh … nadani
habibi ma’ak
Ini adalah salah satu hal pertama yang saya temui …. Memanggilku
Cintaku hanya untukmu
حَيَاتِىْ و عمْرِى الْلي أَنَا عَايْشَاهْ
hayati wa ‘umri el ana ayshah
Hidupku yang aku jalani
و أَجْمَلْ و أَصَعَبْ قَولةْ آَه
wu ajmal wu asa’ab olet aah
Yang paling indah dan paling sulit dikatakan
يَسِبْنِي وَ أحسْ إِنْ أَنَا وَيَاهْ .. ثَوَانِي
yasibni wahes in ana wayah .. thawani
Dia memanggilku dan saya merasa sangat dekat Cintaku hanya untukmu
و دَاريتْ عَلَى قَلْبِي و أتمَنِيتْ
wa daret ala albi wetmanit
Saya jatuh hati dan berharap
قلْبَكْ يجِيْنِي و يَقَولْ كُلِّ اللِي حَاسسْ بِيهْ
albak yegini wy’oul kol elli hases bih
Hatimu datang kepada saya dan mengatakan semua yang saya rasakan
وَ اهَو بَانْ الْشَوْقْ عَلَيَا اَهَو بَانْ
waho ban el shou’ alaya aho ban
Sungguh rindu ini sangat berat
وَاهَو كَلْ شئ بِأَوَانْ قَاَلْ إيهْ بَأخَبِي عَليهْ
waho kol she’ bi awan a’al eh bakhabi aleh
Dan saat sudah waktunya saya akan memberi tau saudara-saudaraku
وَيَاكْ لَو حَتَى وانْتَ بَعِيدْ
wayak lo hata enta ba’id
Kalau kamu jauh
الْشَوْقْ الِيْكْ بِيْزيدْ
el shou’ elik byzeed
Rinduku semakin berat
وَأفْضَلْ اَفْكَرْ فِيكْ
wafdal afakar fik
Dan yang terbaik yang saya pikirkan tentang kamu
لَو أَقولْ عَنكْ كَلَامِيْ يطَولْ
la a’oul a’anak kalami ytoul
Jika saya bercerita tentang kamu kata-kata saya akan di perpanjang
وَ أفْضَلْ سِنينْ وَأيَامْ
wafdal snin wayam
Dan tahun dan hari terbaik
اَوْصفْ غَرَامِيْ اَنَا بِيكْ
awsef gharami ana bik
Menggambar cintaku denganmu
أَكْتَرَ من الْلي أَنَا بَحْلَمْ بِيهْ
aktar mn el ana bahlam bih
Lebih dari apa yang saya impikan
مَشْ قادرة اَخَبِيْ أَنَا تَانِيْ عَلَيْه
mosh adra akhabi ana tani aleh
Saya tidak bisa menyembunyikan lagi
دَه أَنَا مِنْ أَولْ مَا قَابلتْ عنيهْ … نَدَانِيْ
حَبِيبِى مَعَاكْ
dana min awel ma abelt e’eneh … nadani
habibi ma’ak
Ini adalah salah satu hal pertama yang saya temui …. Memanggilku
Cintaku hanya untukmu
حَيَاتِىْ و عَمْرِى الْلي أَنَا عَايْشَاهْ
hayati w omri el ana ayshah
Hidupku yang aku jalani
و أَجْمَلْ و أَصَعَبْ قَولةْ آَهْ
w ajmal w asa’ab olet aah
Yang paling indah dan paling sulit dikatakan
يِسْبنِي وَ أحسْ إِنْ أَنَا وَيَاهْ .. ثَوَانِي
حَبِيبِى مَعَاكْ
ysibni wahes in ana wayah .. thawani
Dia memanggilku dan saya merasa sangat dekat
Cintaku hanya untukmu
حَيَاتِىْ و عَمْرِى الْلي أَنَا عَايْشَاهْ
hayati w omri el ana ayshah
Hidupku yang aku jalani
و أَجْمَلْ و أَصَعَبْ قَولةْ آَهْ
w ajmal w asa’ab olet aah
Yang paling indah dan paling sulit dikatakan
يَسِبْنِي وَ أحسْ إِنْ أَنَا وَيَاهْ .. ثَوَانِي
ysibni wahes in ana wayah .. thawani
Dia memanggilku dan saya merasa sangat dekat
Cintaku hanya untukmu